『ばー!』の使用方法。の巻

『Body & Soul』/Freddie Hubbard

久しぶりに奏手帳をアップします。



※『奏(かなで)手帳』とは?↓

 このコーナーは奏(長男・2才3ヶ月)の

 通う保育園と我が家を繋ぐ

 『連絡帳』を転記し、

 またそこへ新たに私感を加えたものです。




【2006年10月30日(月)】



嫁さん;消防車、パトカーなどが大好きで、
    一人でジーっと遊んでいます。
    昨日、パパにパーランクー※を買ってもらいご機嫌で叩いています。


    ※『パーランクー』関連過去ログ↓
    2006-10-29 初・パーランクー。の巻



先生 ;エイサーはみんな大好きで、
    園でもやったりしてます。
    眠るとき、エーンと泣いていると思い、
    声をかけてみると、泣きマネ!?
    だった様で、
    ニコッとしていました。


俺  ;最近、少しでも自分の思うようにいかないと、
    『泣きマネ』
    をします。
    人生は思ったようにはいかないのだと、
    厳しくしています。
    あと、
    『パーランクー』
    を買ってすでに一週間が経ちますが、
    ほとんど叩かなくなっています…




【2006年11月1日(水)】


嫁さん;最近、語尾に
    『〜ばー』
    をつけるようになりました。
    方言でしょうか?
    (県外出身なのでわかりません。)
    何を言っているのかはわからないのですが、
    表情豊かにおしゃべりしてくれます。


先生 ;あまり園では言葉は出ていないのですが、
    時折、友達と笑顔で遊ぶ姿が見受けられるようになっています。
    家ではよくお話するのかな?
    『〜ばー』
    聞いてみたいな!?


俺  ;奏が言う
    『〜ばー』
    は、沖縄の方言だとしたら使い方が違う気がします。
   
    というのも、
    本当であれば
  
    例;

    『明日は保育園の日だば〜?』

    =

    『明日は保育園の日なの?』

    というふうに、
    疑問形として使用するのですが、


    奏は

    『チョコレート欲しいばー!』

    と言うので、
    方言としては使い方は違うと思います。


    ただ、保育園のお兄ちゃん達が使っているのを
    マネしてムリして使っているのかもしれませんね!?


    でも、

    『チョコレート欲しいってばー!』

    だったら、使い方は合っていますよね。
    方言ではないですけど。




今日の一曲↓

『Chocolate Shake』
/Freddie Hubbard
/『Body & Soul』
に収録。


チョコレートつながりで
ジャズトランペット奏者
フレディ・ハバード
のアルバム
『ボディ&ソウル』
から
『チョコレート・シェイク』
をセレクト。



フレディ・ハバード』関連過去ログ↓

2006-04-20 活動報告。の巻
http://d.hatena.ne.jp/toka3000/20060420